Una raccolta di preghiere
per il rapido ritorno di
Kyabje Lama Zopa Rinpoce
con consigli di Sua Santità il XIV Dalai Lama
Consigli per commemorare l’anniversario della dipartita del Guru
Estratto da “Le cento chiare realizzazioni della gloriosa Tradizione Narthang
di Namkha Drag”
Traduzione di Lama Zopa Rinpoce
CANTO DEI NOMI DEL NOBILE MANJUSHRI
(Skt. Ārya-mañjuśrī-nāma-saṅgīti – Tib. འཇམ་དཔལ་མཚན་བརྗོད། – Wyl. ‘jam dpal mtshan brjod)
SUTRA DELLA SACRA LUCE DORATA
Kyabje Lama Zopa Rinpoche auspica da molti anni la diffusione, la traduzione, la recitazione e la meditazione sul Sutra della Luce Dorata. La recitazione e meditazione di questo Sutra purifica il karma, fa accumulare meriti incommensurabili promuovendo anche la pace nel mondo.
“Questo sutra è estremamente prezioso. Porta pace e felicità. Porta una protezione incommensurabile in un paese perché ha un grande potere di prevenire la violenza e situazioni simili. Questo sutra purifica il karma di coloro che lo ascoltano, leggono, lo insegnano o lo contemplano. Aiuta a raggiungere successo, prosperità e sicurezza. Se il sutra viene insegnato in un unico posto, l’intero paese ne beneficia. Sarebbe particolarmente utile leggere questo sutra in luoghi in cui si stanno verificando violenti situazioni. ”
Tog-me Sang-po
–
Le Trentasette Pratiche dei Bodhisattva
Un canto nostalgico pieno di fede e devozione
Una supplica per la lunga vita del mio guru radice
di Khandro Namsel Dorje
(Khandro la)
–
nel periodo del Covid-19 – gennaio 2021
formato multimediale contenente la lingua:
italiano, tibetano e inglese.
Ringraziamo:
Fabrizio Pallotti e Rita Trento per la traduzione in italiano
e Piero Sirianni per la composizione multimediale
Ghesce Ciampa Ghiatso
–
La gioia del Dharma
La gioia del Dharma, una serie di letture dedicate a lui, pensate per voi.
Ringraziamo: l’Istituto Lama Tzong Khapa per aver messo a disposizione questo materiale, a tredici anni dalla morte
del nostro amato Ghesce Ciampa Ghiatso,
Maestro residente dell’Istituto.
Lojong di
Langri Tangpa Dorje Senghe
–
Gli otto versi dell’addestramento mentale
Prajnaparamita Sutra
–
Sutra del Cuore
della Vittoriosa
Perfezione della Saggezza
Messaggio da
Khandro Namsal Dorje
(Khandro-la)
–
nel periodo del Covid-19 – luglio 2020
Khandro-la ha scritto questo messaggio per spiegare lo scopo di una serie
di pratiche rituali che ha avviato per pacificare
ed estinguere la pandemia di COVID-19.
formato multimediale contenente la lingua:
italiano, tibetano, inglese e spagnolo.
Ringraziamo:
Fabrizio Pallotti per la traduzione in italiano
e Piero Sirianni per la composizione multimediale
Il metodo per trasformare
una vita sofferente in una vita felice
(compresa l’illuminazione)
Quotidianamente, all’inizio di ogni giornata, appena apri gli occhi pensa:
“Fino a quando otterrò l’illuminazione e fino al momento della morte,
in particolare oggi, possano tutte le mie attività di corpo, parola e mente
– come ascoltare, riflettere e meditare sul Dharma, camminare, sedere, dormire, lavorare e così via –
non divenire causa di sofferenze ma causa di felicità e, in particolare la causa per ottenere la buddhità
(ovvero che le si trasformi affinché siano un metodo per realizzare la felicità e i benefici per tutti gli esseri senzienti).
Qui è esposto il metodo per trasformare la mente nel santo Dharma e soprattutto in bodhicitta
secondo le raccomandazioni di Lama Zopa Rinpoce
Poema di invocazione a Madre Tara
composta da Khadro Namsel Dorje
nel periodo del Covid-19 – Maggio 2020
La rappresentazione gioiosa della saggezza trascendentale.
Il canto spontaneo della Dakini che invoca il cuore della Nobile Tara
formato multimediale contenente la lingua: tibetana, inglese e italiana
Ringraziamo:
Fabrizio Pallotti per la traduzione in italiano
e Piero Sirianni per la composizione multimediale
Le lodi a Tara
Tara è la manifestazione delle azioni illuminate di tutti i Buddha.
TRATTO DAL LIBRO DELLE PREGHIERE FPMT acquistabile sul sito:
La Regina delle Preghiere
La straodinaria aspirazione della pratica
di Samantabhadra
Questa pratica è una dedica affinché l’energia positiva accumulata possa essere dedicata per lo scopo finale dell’illuminazione.
Normalmente viene recitata per accompagnare le persone che hanno lasciato il corpo e stanno attraversando lo stato intermedio.
TRATTO DAL LIBRO DELLE PREGHIERE FPMT acquistabile sul sito:
MEDITAZIONE TONG LEN
In questa giornata di grandi auspici, siamo lieti di condividere il file audio contenente la meditazione guidata sul Tong Len come descritta nel libro “Come morire felici” di Lama Zopa Rinpoce.
Se desiderata acquistare questo testo potete visitare il sito Nalanda Edizioni.
Felice Losar Anno del Topo di Metallo 2147!
CALENDARIO DELLE PRATICHE DI DHARMA
Redatto da Nawang Thartho, il Calendario delle pratiche è basato sul calendario del Tibetan Medical and Astrological Institute. Sono stati poi aggiunti ulteriori consigli di Lama Zopa Rinpoche, direttore spirituale di FPMT e Geshe Nawang Dakpa.
Sono stati individuati giorni di buon auspicio e giorni di cattivo auspicio in base alla combinazione di elementi: terra, aria, fuoco e acqua. Queste combinazioni hanno un impatto sull’efficacia delle proprie attività e sulla salute.
I dieci gioielli nascosti dei Lama Kadampa
“Ricordare e comprendere i Dieci gioielli nascosti dei Lama Kadampa disintegra la nostra allucinazione sul mondo.
Il legame con l’attaccamento, che è incredibilmente forte, viene distrutto e diventa inesistente quando ci si ricorda di questo testo.”
Lama Zopa Rinpoce